「つい」:副詞①表示时间、距离相隔不远,就在眼前。相当于“刚刚、就在”。
● つい今しがた出かけたところです。/刚刚才出去。
● 学校のついそばです。/就在学校附近。
②表示下意识的做出了不该做的事情。相当于“不知不觉、无意中、不禁、不由得”。
● 秘密をつい漏らしてしまった。/无意中泄露了秘密。
● つい忘れた。/无意中就忘记了。
「ついでに」:副詞
接在动词た形、名词「の」之后。表示利用做某事的机会顺便作另一件事。相当于「顺便」。
● デパートへ買い物にいったついでに、着物の展示会を見てきた。/去商店买东西,顺便看了和服展览会。
● 買い物のついでに本屋に寄った。/买东西时顺路去了书店。
「について」:词组
表示谈话、讨论、思考等的对象,相当于“就、关于、有关、对于”。语气郑重的表达有「につきまして/につき」。
● 農村の生活様式について調べている。/调查农村的生活方式。
● 政治情勢について話し合いたいと思う。/我想和大家谈一下有关政治形势的问题。