手头太紧进入spending fast (限制支出期) | |
![]() |
发起人:eging 回复数:0 浏览数:6622 最后更新:2020/2/18 22:18:17 by eging |
发表新帖 | 帖子排序: |
eging 发表于 2020/2/18 22:18:19
|
手头太紧进入spending fast (限制支出期) 上大学的时候经常会有这样的情形:月初的时候大家花钱都很阔绰,吃饭、逛街、看电影一样都不能少;到了后半月,家里寄来的生活费已经花得差不多了,很多人就开始急剧缩减开支,荤素搭配的三餐可能降级为馒头加咸菜,除了上课以外,其他时间都闷在宿舍…这样的行为在英文里叫做spending fast。
Spending fast refers to a period in which a person voluntarily spends as little money as possible. Spending fast(限制支出期)指某人自愿将支出减少到最低程度的一段时间。 这里之所以会用fast这个词来表示“限制”的意思,是因为fast做名词或动词的时候,指的是(a period of) abstaining from food,即“禁食,斋戒(期)”之意。由此,spending fast就是表示abstaining from spending,即“禁止支出期”或者“限制支出期”的意思。 来看个例句: I never thought spending fast can be so difficult. 我从来没想到限制开支会这么难。 |
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |