JS导航效果
首页
|
新闻 ∇
|
联系我们
|
样本
No Content
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
登录
|
注册
|
搜索
|
返回网站首页
我的论坛
→
英语翻译资源
→
英语术语语料
→
英文医学病历书写-呼吸,咳嗽,痰
英文医学病历书写-呼吸,咳嗽,痰
发起人:eging2 回复数:
1
浏览数:
6619
最后更新:2022/9/28 4:54:17 by nihaota
简洁模式
完整模式
发表新帖
帖子排序:
从旧到新
从新到旧
2015/10/4 12:54:49
[
只看该作者
]
#1
eging2
角 色:超级版主
发 帖 数:1468
注册时间:2015/7/20
回复
编辑
删除
英文医学病历书写-呼吸,咳嗽,痰
(1)他诉说被呼吸困难苦恼了好多天。
He complains of difficulty of breathing, which annoyed him for several days.
※呼吸
-呼吸困难 breathe hard (with difficulty) ; have difficulty in breathing ( respiration)
-呼吸困难 dyspnea (夜间性 nocturnal, 发作性paroxysmal)
-安静时(运动性)呼吸困难 dyspnea at rest (on exertion)
-常发生发作性夜间呼吸困难 frequent episodes of paroxysmal nocturnal dyspnea
-呼吸困难突然厉害起来 have sudden increase in dyspnea
-患轻微的运动性呼吸困难 have some mild exertional dyspnea
-患急性呼吸困难 have an acute attack of dyspnea
-无呼吸困难 have no respiratory embarrassment
-偶有心悸 have occasional palpitations
-心悸反复发生 have recurrent episodes of palpations
Ex1:第2天早晨,病人呼吸变为非常困难和衰弱。
The next morning the patient became extremely dyspneic and weak.
Ex2:走快或上楼梯时,他总是气促的。
He always becomes short-winded when walking hastily or going up stairs.
(2)这个病人常常咳嗽,并且吐出灰色的臭痰。
The patient coughs very often and expectorates foul-smelling grayish sputum.
-种类 short, sharp, small, dry(hasty), moist, constant, painful, irritable, spasmodic, wheezing, distressed, rasping
-咳个不停 have a fit of coughing; cough oneself into a fit (fits)
-苦咳个不停 have a hard (racking; convulsive) cough
-患4天干燥发作性咳嗽 experience a 4-day episode of dry paroxysmal cough.
-2岁时开始有间歇性烦咳 intermittent hacking cough started at 2 years old
-咳嗽减少了 one's cough diminished
-发生轻度无痰的干咳 develop slight nonproductive cough
-有点(很多)咯血 have minimal (massive) hemoptysis.
-咯出一点血 cough (expectorate; spit) up (out) a little blood
-开始咯出黑血斑点 began coughing op flecks of dark blood
-呕血 vomit blood
Ex1:他偶而咳嗽,但不曾感觉胸部痛、发烧或体重减轻。
He coughed occasionally, but he has never experienced pain in the thorax, fever, or loss of weight.
Ex2:最近6个月,他的咳嗽一直带有轻微咯血。
For the last 6 months, he has been coughing with slight hemoptysis.
※痰
-种类 thin, thick, fetid, serous, frothy, tenacious, viscous, mucous( mucoid), mucopurulent, transparent, seropurulent, rusty
-中等量(多量、大量)带有灰白色痰的咳嗽 moderate amounts ( a great deal, large quantities) of grayish-white sputum
-痰涌上咽喉,有酸味 phlegm wells up in the throat and tastes sour
-痰堵住嗓子了 phlegm blocked the windpipe
-半杯黄色痰 one half cup of yellowish sputum
-吐脓性,偶而带血的痰 produce purulent, occasionally blood-tinged sputum
-开始有点咳嗽,并且有约3公撮的血痰 began to have some cough and produced about 3 ml. of bloody sputum.
-一点也咳不出痰 do not raise any phlegm at all
-咳痰停止了 expectoration ceased
Ex1:他开始有少量带血丝的痰。
He began to expectorate small amounts of blood-streaked sputum.
Ex2:他的咳嗽已经不像以前那样厉害,痰里也不再有血斑了。
His cough was not so severe as it had been and sputum was no longer flecked with blood.
2022/9/28 4:54:19
[
只看该作者
]
#2
nihaota
角 色:普通会员
发 帖 数:10863
注册时间:2022/3/19
回复
编辑
删除
讨债公司
/
蓝月传奇辅助
/
蓝月辅助
管理:
删除帖子
反删除帖子
通过审核帖子
取消审核帖子
管理选项:
设为公告
|
置顶主题
|
拉前主题
|
锁定主题
|
加为精华主题
|
移动主题
|
修复主题
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流