上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
手头太紧进入spending fast (限制支出期)
发起人:eging  回复数:0  浏览数:6619  最后更新:2020/2/18 22:18:17 by eging

发表新帖  帖子排序:
2020/2/18 22:18:19
eging





角  色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
手头太紧进入spending fast (限制支出期)
    上大学的时候经常会有这样的情形:月初的时候大家花钱都很阔绰,吃饭、逛街、看电影一样都不能少;到了后半月,家里寄来的生活费已经花得差不多了,很多人就开始急剧缩减开支,荤素搭配的三餐可能降级为馒头加咸菜,除了上课以外,其他时间都闷在宿舍…这样的行为在英文里叫做spending fast。

    Spending fast refers to a period in which a person voluntarily spends as little money as possible.

    Spending fast(限制支出期)指某人自愿将支出减少到最低程度的一段时间。

    这里之所以会用fast这个词来表示“限制”的意思,是因为fast做名词或动词的时候,指的是(a period of) abstaining from food,即“禁食,斋戒(期)”之意。由此,spending fast就是表示abstaining from spending,即“禁止支出期”或者“限制支出期”的意思。

    来看个例句:

    I never thought spending fast can be so difficult.

    我从来没想到限制开支会这么难。



译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作