上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
翻译技巧:关於记单词之抛砖引玉(二)
发起人:eging  回复数:0  浏览数:5757  最后更新:2019/4/19 8:58:55 by eging

发表新帖  帖子排序:
2019/4/19 8:58:54
eging





角  色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
翻译技巧:关於记单词之抛砖引玉(二)
        3) 最常用的记忆方法
  以上谈了不少记单词的方法,我自认为还是有一定的道理的。但语言毕竟是一个文化现象,而不是科学,不能用公式来表达。因此,在单词构成中存在著规律性的同时,还有大量的单词无规律可循。
  纵览我所根据上述方法而搜集的单词,充其量也不过才几百,而当年我需要记住的GRE生词,光是单词书上列出来必背的就有3000。可见上述方法并不能彻底解决记单词的困难。
  尤其是那个编故事方法,非常费时费事,而且有时候也会将故事忘记,所以後来基本上彻底不用了。
  我所用的最直接、最高效的强记方法就是把生词抄在随意一张什麼纸上,放在口袋里,一天里面只要什麼时候有几分钟的空就拿出来扫一遍,这样反复记忆,短期内提高词汇量应该还是可行的。
  4) 记单词,该记住什麼?
  要准确地掌握一个单词,除了需了解它的词义以外,同时也应清楚它的词性,以及可能有的固定搭配,这样才能有助於阅读与写作。
  就记词义来说,有以中文来记的,也有以英文来记的。通常大家把後者看作是正宗而轻视前者。我倒以为应该根据自身的实际情况而选择。
  以英语为媒介来思考固然是每个英语学习者所应追求的目标,但在起步阶段若以英语来记生词的词义,很可能记性没有忘性大,反不如就以中文为媒介来记忆效果好。
  还有一种情况是有些词用英文来解释简直就无法让人明白,我所碰上的一例是willow这个词,读了Longman里的解释还是莫名其妙,转头去查我的新英汉词典,才了解了它的词义—只一个字,但我恐怕一生都不会忘记—柳。
  但以中文来记词义,最大的问题是准确性问题。英文与中文并非一一对应,一个英文单词除了表面意思之外,所包含的丰富内涵外延,中文解释里可能根本不能表达。
  例如,accessible与approachable中文字面意思看不出什麼不同,但前者用来描述物体,後者描述人。
  5) GRE与TOEFL单词不同
  GRE与TOEFL单词的不同之处不仅在於数量的多少上,两者的风格也相去甚远。
  GRE生词之中有诸多冷僻怪字,TOEFL词汇则较为大众化;GRE的文字风格偏向书面语言,TOEFL则更为口语化。
  一个极为明显的表现就是GRE不考词组(phrase),而TOEFL会考到。
  英文中有几个活跃词,如come,go,get,make,take,put,etc.它们每个都可接上不同副词或介词,从而构成十几甚至二十几个意义迥异的词组。这些词组对於背单词的人来说,是一场巨大的灾难,我宁愿去背GRE的那些冷僻怪字,也不愿意去背come about, come across, come along, come around, come at...Terrible!
  我坚决反对专门去背这些词组,因为这样除了会把脑袋搞成一锅浆糊之外,收获不多。对付它们,我只是在阅读中进行积累,对於常用词,倒也不妨特为记一记。
  6) 几个让我迷惑不解的单词
  英语是一种相当开放的语言,表现之一就是其中有大量拿来的外来单词。同样,在与西方交流的过程中,汉语中也引进不少音译的英语单词。
  但有那麼几个单词,既不象中学英又不象英学中。
  canteen 餐厅(can ting)foot 付(钱)cough 咳等等。一笑。
  背GRE单词的利器
  背GRE单词的利器就在背词网 www.beici.net or www.tiancb.com
  一、谐音法:就是利用英语单词发音的谐音进行记忆的方法。谐音法如果使用得当,是最有效的记忆方法,可以真正做到过目不忘。不过,像所有其他方法一样,谐音法只适用於一部分GRE单词,切忌滥用和牵强。例如:
  hyphen n. 连字型大小"-"
  记法 1: hyphen音"还分"→还分著呢,快用连字型大小连起来吧
  quaff n./v. 痛饮,畅饮
  记法 1: quaff音"夸父"→夸父追日,渴极痛饮
  二、同构法:利用同构词进行记忆的方法就叫同构法。用同构法记忆短词是最有效的。例如:
  awl n. 尖钻,锥子
  记法 1: awl→law(法律)→象尖钻一样钻法律的空
  dolt n. 笨蛋
  记法 1: dolt→told(tell的过去式)→告诉过你了,笨
  蛋!
  三、异构法:利用异构词进行记忆的方法就叫异构法。异构是相对於同构而言的。异构法最适合记忆中等长度的单词。例如:
  cant n. 隐语,术语
  记法 1: cant→can"t(=can not)→让人无法听懂的隐语
  con v. 熟读,精读
  记法 1: con→icon(圣像,偶像)→熟读偶像的作品
  四、拆字法:就是把一个单词拆成两个或两个以上的部分进行记忆的方法。拆字法比较适合记忆中等长度或以上的单词。例如:
  lackey n. 仆人
  记法 1: lackey→lack(缺少)+key(钥匙)→缺少钥匙的人→没有权利的人→仆人(钥匙往往是权利的象徵)
  pigsty n. 猪圈
  记法 1: pigsty→pig(猪)+sty(→stay停留)→猪待的地方→猪圈
  五、新构词法:利用词根词缀进行记忆的方法就叫构词法。也可以把构词法看作是一种特殊的拆字法。构词法的关键是词根,如果词根是熟悉的或者已经记住了,那麼在遇到一个由该词根构成的新词的时候,构词法是很有效的一种助记法;如果词根不熟或者还没有记住,那麼构词法非但是无效的,而且将成倍增加记忆的负担,从而走向了助记法的反面。针对传统构词法的这一天然缺陷,作者提出了新构词法的概念,即首先把词根的记忆问题给解决了,然後再利用传统构词法进行记忆。例如:
  arson n. 纵火
  记法 1: arson→ars(火)+on→纵火
  ars→Mars(火星)→火星上真的有火吗?
  deify v. 奉为神
  记法 1: deify→dei(神)+fy(使...)→使成为神
  dei→die(死)→神是不会死的



译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作