JS导航效果
首页
|
新闻 ∇
|
联系我们
|
样本
No Content
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
中文简体
中文繁体
英语
日语
韩语
俄语
德语
法语
阿拉伯文
西班牙语
葡萄牙语
意大利语
荷兰语
瑞典语
希腊语
捷克语
丹麦语
匈牙利语
希伯来语
波斯语
挪威语
乌尔都语
罗马尼亚语
土耳其语
波兰语
登录
|
注册
|
搜索
|
返回网站首页
我的论坛
→
翻译业界交流
→
翻译高手求教
→
翻译技巧:练习口语时如何正确发音?
翻译技巧:练习口语时如何正确发音?
发起人:eging 回复数:
0
浏览数:
5650
最后更新:2019/4/13 11:18:25 by eging
简洁模式
完整模式
发表新帖
帖子排序:
从旧到新
从新到旧
2019/4/13 11:18:23
[
只看该作者
]
#1
eging
角 色:普通会员
发 帖 数:3730
注册时间:2015/6/5
回复
编辑
删除
翻译技巧:练习口语时如何正确发音?
要想发出一口地道流利的英语音,关键是要知道英语的口腔“后部发声方法”,形象地说就是“用嗓子眼来发音”,我们中国人发英语音难的原因是因为不知道和不会口腔的“后部发声”。人类的口腔结构都是一样的,但不同的语言发音时,口腔的发声方法却不一样,就像唱京剧和唱美声的发声方法不同一样,说汉语和说英语的口腔发声方法也不一样,只不过唱歌时的发声特征比较明显,人们容易发现唱歌发声法的不同,而说话时由于发声方法的特征不明显,使人们不容易察觉不同语言的发音方法不同。汉语发音用的是口腔的“前部发声方法”,即用口腔的前半截运动来发音,发音时舌尖、嘴唇的动作较大较重;而英语发音用的是口腔的“后部发声方法”,即用口腔的后半截来发音,发音时舌根的运动幅度很大,嘴唇的动作较轻,两种方法听起来好像没什么差别,实际上差别十万八千里,用口腔的前半部分是怎么也发不好英语音的,而且会发音难听。很多人都以为自己英语发音不好是缺少练习造成的,练习多了就会改善,其实是由发声方法的差别造成的,不懂得英语的后部发声方法,就算天天努力练习英语发音也难以有进步,顶多练练嘴皮子活动,很多天天都说英语的翻译和英语老师也难以发好英语音,就因为不知道英语的“后部发声方法”,而如果学会了口腔的“后部发声方法”,地道流利的英语发音立刻就可以发出来,不仅自然顺口,而且可以模仿各种发音,体验掌握英语发音的妙趣。后部发声方法不是几句话可以讲清楚的,但学习起来并不难,在知道要领的前提下,经过短期的训练是可以练习出来的。
译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流