上海专业翻译公司
立即在线咨询
欢迎资深译员加项目QQ
JS导航效果
|
|
|
太不卫生!还把头绳系在手腕上?
发起人:eging3  回复数:1  浏览数:4586  最后更新:2022/9/28 21:41:45 by nihaota

发表新帖  帖子排序:
2017/3/15 9:30:57
eging3





角  色:版主
发 帖 数:1914
注册时间:2015/7/22
太不卫生!还把头绳系在手腕上?

Why you should never wear hair ties around your wrist

太不卫生!还把头绳系在手腕上?

I’ve worn hair ties around my wrist since I was a child. And now, as an adult, I’ve upgraded to wearing them as bracelets, especially the ones with a glittery finish. I seriously love them. In fact, now that the holiday season is here, it’s the perfect time to show off my latest glittered accessory.

当我还是个孩子的时候,我就已经把头绳系在手腕上了。现在,作为一个成年人,我已经升级到将它们当做手链来佩戴,尤其是那种有华丽装饰的头绳。我真爱它们。事实上,现在假日已经到来,这是展示我最新的华丽饰品的完美时间。

Since we reported last year on skin infections linked to hair ties, I asked New York City dermatologist Michele J. Farber to help me understand how to wear them in the safest way possible this holiday season.

自从去年我们报道了关于头绳引发皮肤感染的新闻,我咨询了纽约皮肤病专家米歇尔法布尔,来帮助我明白在这个假期里如何用尽可能最安全的方式佩戴头绳。

Although you may not realize it, hair ties can pick up bacteria when housed in gym bags or handbags or when they fall on the floor—which happens to all of us (guilty!) almost every day. To stay ahead of infections, keep your hair ties clean. “Although infections from hair bands are uncommon, wash them with antibacterial soap or recycle them every so often to help reduce your risk,” she says.

尽管你可能没有意识到这一点,头绳在放入运动包或者手袋时,或者落在地上时——几乎每一天都会在我们身上发生(真是惭愧!),会沾染上细菌。为了避免感染,保持你的头绳清洁。“尽管源于头绳的感染并不常见,偶尔仍要用抗菌肥皂,或者回收利用它们来帮助减少感染的风险,”她说道。

“Maintaining proper hand hygiene is also important for preventing infection as well. It’s also helpful to keep your hair tie loose around your wrist so that it does not chronically rub or irritate the area.”

“保持合理的手部卫生对于预防感染也很重要。保持手绳宽松地系在手腕上也有所帮助,这样是为了不让它长期地摩擦或者刺激手腕上的皮肤。”

As crazy and terrifying as it sounds, it is possible you could get a serious infection from a hair tie.

尽管这听起来很疯狂也很可怕,源于头绳的严重感染是有可能的。

“A hair tie may cause a cut or an abrasion on your wrist after chronically rubbing on your wrist,” she says. “If the cut is deep enough, it can allow bacteria that normally live on the skin, or potentially dangerous pathogens such as MRSA or E. coli, to penetrate to deeper layers where they do not belong. The earliest sign is a painful pink bump, which can grow into an abscess.”

“在长期摩擦你的手腕之后,一个头绳可能会导致你手腕擦伤或者磨损,”她说。“如果这个伤口足够深,它就会让细菌在皮肤上正常生活,或者可能是危险的病原菌如金黄色葡萄球菌或者大肠杆菌渗入更深的不属于他们的皮肤层。最初的征兆是一个可以发展成为脓肿的有疼痛感的红色肿块。”

Wearing hair ties can be fun and festive (especially if you’re looking to spruce up an ugly-sweater party outfit), but make sure the glitter and metal types don’t scratch your skin. Farber says metals can trigger eczema and allergic reactions in people with sensitive skin, as these metals often contain nickel or metal combinations that are common allergens.

佩戴头绳很有趣也具有节日气氛(尤其是当你想美化一套丑衫派对的服装的时候),但要确保那种闪亮的金属手绳不会划伤你的皮肤。法布尔说,金属会触发敏感肌人群的湿疹和过敏反应,因为这些金属总是含镍,或者含有携带常见过敏原的金属化合物。

So the next time you reach for your favorite hair tie, think again (and again) about wearing it on your wrist. I sure will.

专业翻译公司 http://www.e-ging.com


译境翻译公司BBS|上海翻译论坛|同声传译交流论坛|自由译员社区|外籍母语翻译交流|寻找上海翻译工作|兼职翻译招聘|笔译口译项目发布| 上海翻译资源| 小语种翻译资源| 证件翻译资源| 留学文书翻译模板| 翻译语料术语库| CAT翻译软件|Trados技术交流 英语高级翻译群 德语高级翻译群 法语高级翻译群 俄语高级翻译交流群 日语高级翻译交流 阿拉伯语高级翻译群 翻译公司网络营销合作