团队合作对于翻译的重要性__上海翻译公司
发表时间:2016/05/27 00:00:00 来源:www.e-ging.com 作者:www.e-ging.com 浏览次数:1968
合作在这个时代里已经变得相当重要,正所谓“兄弟同心,其利断金”。一个人的力量是无法和团队来相比较的,不论是篮球比赛还是足球比赛,这些都需要依靠团队的力量去协调,每个人找到自己的优势在配合着其他人才能取得最终的胜利。
上海翻译公司认为翻译行业也是如此,每个人都有自己擅长和不擅长的部分,我们要做的就是发挥优势,回避自己不足的地方,在不断地学习别人优秀的地方,这样自己才会变得更加的优秀。
译员之间也是如此,大家都知道很多时候稿件的字数很大,想要一个人去完成根本来不及,所以这个时候就需要将稿件多分配给几个人,但是每个人的思想和翻译的手法都不尽相同,这个时候就需要大家有充分的沟通,一起探讨一个大家都觉得好的翻译方法,这样不仅译文的质量能得到保证,并且速度也是一个人翻译的好几倍。
团队精神的基础是尊重个人的兴趣和成就。核心是协同合作,最高境界是全体成员的向心力、凝聚力,反映的是个体利益和整体利益的统一,并进而保证组织的高效率运转。古人云:人心齐,泰山移。团队的核心是共同奉献。这种共同奉献需要每一个队员能够为之信服的目标。要切实可行而又具有挑战意义的目标,能激发团队的工作动力和奉献精神,为企业注入生命活力。
上海翻译公司认为不仅仅是译员之间,项目经理和客服之间也需要配合的很默契,译前译后的处理等,都需要完美的展现出来,团队不仅强调个人的工作成果,更强调团队的整体业绩。如果团队合作是出于自觉自愿时,它必将会产生一股强大而且持久的力量。