怎样做好获奖证书翻译
发表时间:2019/09/12 00:00:00 浏览次数:2199
获奖证书翻译一般文字都不多,所以很多人找翻译公司时非常草率,有的甚至只找朋友或者不专业的小作坊翻译公司来翻译,最后自己的证书翻译件和其它申请者放在一起,基本是处在同质化或者被碾压的状态。那么怎样做好获奖证书翻译呢?
1. 获奖证书翻译和在读证明翻译一样,一定要注意单位机构名的准确翻译,如果连授予机构都翻译错了,那这份获奖证书翻译件在面试官心中的份量结果可想而知了;
2. 获奖证书的奖项翻译一定要准确,有些奖项名在网上根本查不到官方权威的英文表达法,在这种情况下,如何准确的达意同时表达出奖项所传达的内涵,这个就非常重要了;
3. 获奖证书翻译及推荐新翻译的版式处理一定要精美,普通的表格排版处理只能算是普通级的,译稿不会出彩,让证书译稿和原件保持相同的格式,达到真彩级别的还原才能让面试官眼前一亮;
获奖证书翻译范围
本科出国获奖证书翻译、研究生出国获奖证书翻译、博士生出国获奖证书翻译、访问学者出国获奖证书翻译,涵盖的语种包含获奖证书英文翻译、获奖证书法语翻译、获奖证书德语翻译、获奖证书日语翻译、获奖证书韩语翻译、获奖证书意大利语翻译等等,以上翻译范围和语种,我司都能完全胜任,请放心委托我司翻译!
上一篇:毕业证翻译需要注意哪些问题?